道を聞く / Asking Directions

★送料無料★(一部離島等除く) W11 アベニール スプリング【アールエスアール】サスペンション アベニール PNW11 2000 AVSA08A NA [12/5~] H16~ Ti2000 DOWN - 1台分

Atsushi asks directions on the street for the Takashimaya department store in Namba.

Characters: 

Audio (click ▶ to play): 

あつし:
  • すんません、難波の高島屋この近くですか?
  • すんません、難波の高島屋この近くですか?
  • すんません、難波の高島屋この近くですか?
  • すみません、難波の高島屋この近くですか?
  • Excuse me. Is the Namba Takashimaya around here?
通行人:
  • 高島屋かあ、だいぶ遠いで。兄ちゃん、歩いて行くんか?
  • 高島屋かあ、だいぶ遠い スタッドレス 14インチ 185/70R14 ミシュラン X-ICE XI3 おまかせホイールセット(当社指定ホイールセット) タイヤ&ホイール4本セット 国産車。兄ちゃん、歩いて行く
  • 高島屋かあ、だいぶ遠いで。兄ちゃん、歩いて行くんか?
  • 高島屋かあ、だいぶ遠いよ。お兄さん、歩いて行くの?
  • Takashimaya? That's pretty far. Were you going to walk there?
あつし:
  • ええ、歩こ思てるんですけど。
  • ええ、歩こ思てるんですけど。
  • ええ、歩こ思てるんですけど。
  • ええ、歩こうと思っているんですけど。
  • Yeah, I thought I would.
通行人:
  • 電車の方が早いで。
  • 電車の方が早い
  • 電車の方が早いで。
  • 電車の方が早いよ。
  • Taking a train would be faster.
あつし:
  • 今日、ええ天気やから歩いて行こかな思て。
  • 今日、ええ天気から歩いて行こかな思て
  • 今日、ええ天気やから歩いて行こかな思て。
  • 今日、いい天気だから歩いて行こうかなと思って。
  • The weather is so nice today I thought I'd walk.
通行人:
  • そら、ご苦労さんやな。難波行くんやったら、どない行ったらええんかな。そやな、そこに大きい交差点あるやろ?
  • そら、ご苦労さん。難波行くんやったら、どない行ったらええんかな。そやな、そこに大きい交差点あるやろ
  • そらご苦労さんやな。難波行くんやったら、どない行ったらええんかな。そやな、そこに大きい交差点あるやろ?
  • それは、ご苦労さまだね。難波に行くんだったら、どう行ったらいいのかな。そうだな、そこに大きい交差点があるだろう?
  • It'll take a bit of work then. Lemme see, getting to Namba... Well, do you see that big intersection there?
あつし:
  • あれですか ミシュラン PRIMACY プライマシー 3 サマータイヤ 205/65R16 HotStuff WAREN ヴァーレン W04 4本 ホイールセット 16インチ 16 X 6.5 +48 5穴 114.3。
  • あれですか。
  • あれですか。
  • あれですか。
  • That one?
(Atsushi points.)
通行人:
  • ちゃうちゃう、その交差点やのうて、もういっこ先のんや。あっこのスーパーのかどんとこにもっと大っきい交差点見えてるやろ?
  • ちゃうちゃう、その交差点やのうて、もういっこ先のん。あっこのスーパーのかどとこにもっと大っきい交差点見えてるやろ
  • ちゃうちゃう、その交差点やのうて、もういっこ先のんや。あっこのスーパーのかどんとこにもっと大っきい交差点見えてるやろ?
  • ちがうちがう、その交差点じゃなくて、もうひとつ先の。あそこのスーパーのかどのところにもっと大きい交差点が見えているだろう?
  • No no, not that one, but the next farther. You see an even bigger intersection at the corner of that grocery?
あつし:
  • ああ、あれですね。
  • ああ、あれですね。
  • ああ、あれですね。
  • ああ、あれですね。
  • Yeah, that one?
(Atsushi points.)
通行人:
あつし:
  • はい。
  • はい。
  • はい。

    DOWN 1台分 スプリング【アールエスアール】サスペンション Ti2000 2000 - NA アベニール 2000 W11 PNW11 ★送料無料★(一部離島等除く) [12/5~] アベニール [12/5~]

  • はい。
  • Okay.
通行人:
  • ほんなら「でんでんタウン」ちゅうてにぎやかなとこがあるわ。たいくつせえへんわ。
  • ほんなら「でんでんタウン」ちゅうてにぎやかなとこがある。たいくつせえへん
  • ほんなら「でんでんタウン」ちゅうてにぎやかなとこがあるわ 。たいくつせえへんわ。
  • そうすれば「でんでんタウン」といってにぎやかなところがあるよ。たいくつしないよ。
  • You'll get to a busy area called "Denden Town". You won't get bored.
あつし:
  • はは。
  • はは。
  • はは。
  • はは。
  • Ha ha.
通行人:
  • ほんで、また真っすぐ行ったら、道頓堀の右はしへ出るさかいに、その辺を左へまがったら、高島屋の方に出るわ。高島屋のマーク知ってるやろ?あれ見えてくるさかい分かるはずや。
  • ほんで、また真っすぐ行ったら、道頓堀の右はしへ出るさかいに、その辺を左へまがったら、高島屋の方に出る。高島屋のマーク知ってるやろ?あれ見えてくるさかい分かるはず
  • ほんで、また真っすぐ行ったら、道頓堀の右はしへ出るさかいに、その辺を左へまがったら、高島屋の方に出るわ。高島屋のマーク知ってるやろ?あれ見えてくるさかい分かるはずや BLITZ ブリッツ Power Thro パワースロットルコントローラー 【BPT06】 車種:ダイハツ ムーヴ 年式:14/12- 型式:LA150S, LA160S エンジン型式:KF-VET。
  • そして、また真っすぐ行くと、道頓堀の右はしに出るから、その辺を左にまがると、高島屋の方に出るよ。高島屋のマーク知っているだろう?あれが見えてくるから分かるはずだよ。
  • From there, keep going straight; you'll get to the right edge of Dotonbori. Turn left at there and you'll be at Takashimaya. You know Takashimaya's symbol, right? You'll know it when you see the symbol.
あつし:
  • 分かりました。ありがとうございました。
  • 分かりました。ありがとうございました ウェッズ ブレーキパッド レブスペック プライム ■WEDS REVSPEC PRIMES 【品番:H042】 フロント ホンダ インテグラ DB6 リアディスク 93/7~01/7。
  • 分かりました。ありがとうございました。
  • 分かりました。ありがとうございました。
  • I got it. Thank you.
通行人:
  • 堺筋へ出たら、またその辺でだれぞに聞いたらええわ。
  • 堺筋へ出たら、またその辺でだれぞに聞いたらええ
  • 堺筋へ出たら、またその辺でだれぞに聞いたらええわ。
  • 堺筋へ出たら、またその辺でだれかに聞くといいよ。
  • You should ask someone when you get to Sakai Avenue.
あつし:
  • そうします。歩いてどんぐらいですかねえ?
  • そうします。歩いてどんぐらいですかねえ?
  • そうします。歩いてどんぐらいですかねえ?
  • そうします。歩いてどのくらいですか?。
  • I'll do that. Would you know how long it'll take on foot?
通行人:
  • まあ、かなりきょりあるけど、兄ちゃん若いさかい、半時間もかかれへんのちゃうか。車多い道ばっかりやよって気ぃつけて行きや。
  • まあ、かなりきょりあるけど、兄ちゃん若いさかい、半時間もかかれへんのちゃうか。車多い道ばっかりよって気ぃつけて行き
  • まあ、かなりきょりあるけど、兄ちゃん若いさかい半時間もかかれへんのちゃうか。車多い道ばっかりやよって気ぃつけて行きや。
  • まあ、かなりきょりあるけど、お兄さん若いから、30分もかからないんじゃないか。車多い道ばかりだから気をつけて行くんだよ。
  • Well, it's far, but you're young. I think it could take less than half an hour. The streets are full of cars so be careful.
あつし:

Common uses: 

Grammar elements: